какое у меня китайское имя

 

 

 

 

Русские имена на китайском так мало похожи на китайские, что даже в своем модифицированном китайском варианте китайцам кажутся слишком длинными и громоздкими. Переводить свое имя позвучно я не хочу, хотелось бы выбрать настоящее китайское имя.Кстати, сами китайцы часто называют своих детей в зависимости от того в какое время они родились. В китайских именах важно не только значение слов и их скрытый смысл. Китайцы также тщательно подходят к вопросу того, как имя звучит и выглядит при написании. Они обращают внимание и на то, сочетается ли имя с фамилией фонетически и визуально. Китайское имя. Именование человека в китайской, а также связанных с ней культурах отличается от системы имён, принятой на Западе.2.2 Второе имя. 2.3 Хаo (псевдоним). 3 Англо-китайские и русско-китайские имена зарубежных китайцев. Таким образом, полное имя китайца может быть: во-первых, двусложным (по- китайски записывается двуми иероглифами)Хэйятоу "черномазая", в других значение имени передает какое-либо пожелание родителей в связи с рождением младенца: например, имя Линди Именование человека в китайской, а также связанных с ней культурах отличается от системы имён, принятой на Западе. Наиболее заметным признаком этого различия является то, что в китайском полном имени сначала пишется фамилия, и только после неё — личное имя. Мне китайские продавцы при переписке указывают свое имя, а я никак по имени не могу понять какого пола человек.Требование и к женским ,и к мужским именам, чтобы они имели какое-нибудь значение в переводе на путунхуа (официальный устный язык в КНР). Красивые китайские женские имена. С интересом изучая культуру другой страны, можно окунуться в именослов государства и понять перевод популярных имен.Более дорогого имени для девочки китайцы еще не придумали. Если вам посчастливится найти доброго человека, который подберет вам китайское имя, звучащее похоже на ваше собственное, но несущее китайцам положительную информацию, успех в деловых переговорах нам обеспечен.

Разнообразие личных имён у китайцев ( мин, минхао, , минцзы) практически неограниченно. Личное имя, которым нарекали младенца в старом Китае, называется мин (кит. , пиньинь: mng, буквально: «[официальное] имя») или хуэй Русские имена порой бывает очень трудно выговорить китайцам. По этой причине многие, кто имеет дело с китайским языком, подбирают себе китайское имя с красивымПодскажите пожалуйста какое есть китайское имя с иероглифом . И что означает имя линьси? Современные китайские имена и фамилии.

В современном Китае наследственное имя (фамилия) пишется и произносится первым.Китайцы философы, они во всех вещах видят особый смысл. Второй вариант приобрести китайское имя это попросить знакомого вам китайца выбрать имя для вас. С моей точки зрения это более разумный подход к выбору вашего китайского имени. Однако, и тут есть свои «подводные камни». Самый простой и, пожалуй, самый распространенный способ выбрать китайское имя, который выбираютДанный принцип базируется на том, что человек с европейской внешностью и фамилией Чжан, Ван и Лю не может не вызвать у китайцев когнитивный диссонанс. Пример картинки с именем на китайском: Если Вы не нашли своё имя в таблице, оставьте комментарий внизу этой страницы с просьбой добавить его (с 2017 года мы просто отвечаем в комментариях, не пополняя саму таблицу). Англо-китайские и русско-китайские имена зарубежных китайцев[ | ].В таком случае при переводе на русский сначала должно идти английское имя, затем — китайская фамилия, далее — китайское имя, несмотря на то, что на английском часто пишется последовательность Какое число является решением данного уравнения?В выборе имен же китайцев ничто не ограничивает. Основной критерий благозвучность (для китайского уха, естественно) еще желательно, чтобы имя человека намекало на что-нибудь хорошее богатство, славу, высокие В китайских именах важно не только значение слов и их скрытый смысл. Китайцы также тщательно подходят к вопросу того, как имя звучит и выглядит при написании. Они обращают внимание и на то, сочетается ли имя с фамилией фонетически и визуально. Китайские иероглифы набирают всё большую популярность в мире. Многих интересует вопрос: как написать своё имя на китайском? Некитайские имена пишутся по их произношению. То есть подбираются иероглифы, близкие к ним по звучанию Китайские фамилии мужские. Прозвища китайцев не имеют различия по полу, чего не скажешь об имени.Китайские имена и фамилии женские характеризуют женщину как нежное создание, полное ласки и любви Китайское имя обычно состоит из двух или одного иероглифа и пишется как правило после фамилии. Вообще у китайцев с именами дело обстоит совсем запутано, поскольку в Китае нет какого-то традиционного перечня списка имен Китайские имена и их значения. MoroSD2 6 января 2013 г. 08:46:21. Список Китайских женских имён в переводе. Аи - имя означает -любовь Баожэй - драгоценная шпилька Бию - яшма, полудрагоценный камень Веики - сохраняющая любвь Вен - имя означает Что в имени тебе моем? Особенности китайских имен и фамилий. Алена Овсянникова. - 06/01/2016. 4953.По значению иероглифических знаков, составляющих личное имя китайца, возможно определение и гендерной принадлежности человека. Помощь Мужские китайские имена. Бингвен - яркий и культурный Боджинг - восхищеный победой Бокин - уважение победителю Болин - дождь старшего брата Бохай - море старшего брата Бэй - белый. Женские личные имена у китайцев не содержат формальных признаков, позволяющих отличить их от мужских. В современных справочниках китайских имен или в текстах, содержащих перечень имен, после женского имени обычно применяется обозначение Самый простой и, пожалуй, самый распространенный способ выбрать китайское имяОднако, такие имена не несут смысловой нагрузки для китайцев и поэтому не легко запоминаются. К тому же очень часто имена повторяются, в связи с распространённостью некоторых имен. Он сообщил, что это происходит от того, что китайские имена звучат ужасно в западном мире, и поэтому так делают почти все китайцы, чтобы интегрироваться в западную жизнь.Тогда он спросил, а какое у меня настоящее русское имя. Происхождение имени Баожэй: Китайское имя. Значение имени Баожэй: драгоценная шпилька. Ваш результат будет выглядеть следующим образом. Мы покажем тебе твое китайское имя! Нажми здесь! Лучше какое-нибудь аутентичное китайское имя, так прикольнее.У меня знакомая девочка, все китайские преподаватели говорят,что ей имя хорошо подобрали - подобная орхидеи) мне лично нравится имя моей китайской подруги - (осенняя ласточка) Полное китайское имя состоит из имени и фамилии, причем фамилия называется первой. Это связано с тем, что понятие клана, семьи для китайцев традиционно значили больше, чем отдельная личность.Какое влияние оказывает на вашу личность фамилия и отчество. Китайские Современные Мужские Имена. Узнать Значение Китайских Имен. Перевод и Толкование Китайских Имен. Имена Китайских Мальчиков. Китайские женские имена на букву Д. Дандан — киноварь (красная) Джи — чистая Джиао — изящная, прекрасная Джинг — изобилие Джингуа — роскошная Джиэйи — домашнее хозяйство Джиэйинг — домашнее хозяйство Джия — красивая Джу — хризантема Донгмеи Сайт laoshi запустил сервис, благодаря которому вы можете узнать значение вашего имени на китайском языке. Ну а что, интересно же, как нас будут узнавать в Поднебесной! Все просто: вводим свое имя или имя друга / подружки и узнаем, как оно пишется Как часто людям, изучающим китайский язык, приходилось слышать от своих друзей и знакомых две фразы: «Скажи что-нибудь по- китайски?» и «А как будет мое имя на китайском?». Думаю, это знакомо многим. Вопрос 4 из 10. Какой у тебя китайский знак зодиака? Крыса.Каково Твое японское имя? К какому племени индейцев ты принадлежишь? Именование человека в китайской, а также связанных с ней культурах отличается от системы имён, принятой на Западе. Наиболее заметным признаком этого различия является то, что в китайском полном имени сначала пишется фамилия, и только после неё — личное имя. 10 лет назад я работал на одну китайскую компанию. Как-то раз в офисе ко мне подошел очередной китаец и спросил (дальше диалог).

К. : Привет, как тебя зовут? Я : Дима. К. : Какое смешное имя. Китайские имена. Китай страна с очень богатыми «именными» традициями. Поэтому и у китайских имен есть свои особенностиОно отражает внешность или какое-то пожелание (например, Бингвен - «яркий, культурный мужчина»). Китайские имена: история, значение. В статье дается лингвокультурологический аспект анализа китайских имен.Раньше китайцы на протяжении жизни имели несколько имён: в детстве «молочное», или детское имя, взрослые (после двадцати лет) получали официальное имя Кстати когда приезжаешь в Китай, там тебе при оформлении на месте учёбы или работы присваивают какое-нибудь китайское имя? Если да, то по какому принципу они его подбирают, и можно ли самому выбрать? В выборе имен же китайцев ничто не ограничивает. Основной критерий благозвучность (для китайского уха, естественно) еще желательно, чтобы имя человека намекало на что-нибудь хорошее богатство, славу, высокие идеи и т. п какое имя парня тебе подходит? Твое имя на японском. Какое оно? (для девушек). Что ты знаешь о Путине? Парень с каким именем тебе подойдет)? Мужские и женские КИТАЙСКИЕ имена и их значения (275 имен). Самые популярные китайские имена для каждого пола.доброжелательная воздержанность. Смотреть все мужские китайские имена (128 имен). Китайские женские имена и фамилии - смотрите списки и краткое значение. Происхождение женских китайских имен, редкость иероглифов.Самые распространенные фамилии китайцев Китайское имя. Из Википедии — свободной энциклопедии. Именование человека в китайской, а также связанных с ней культурах отличается от системы имён, принятой на Западе.2.2 Второе имя. 2.3 Прозвание. 3 Англо-китайские и русско-китайские имена зарубежных китайцев. Мужские китайские имена. Бингвен - яркий и культурный Боджинг - восхищенный победой Бокин - уважение победителю Болин - дождь старшего брата Бохай - море старшего брата Бэй - белый. Вейж - большой мудрец Веймин - приносящий величие (людям) Вейшенг Список китайских женских и мужских имен, имеющих самое разное происхождение, распространенность, китайские имена мальчиков и девочек. А вообще, я хочу себе полноценное китайское имя. В общем, я еще в поисках.Честно я долго смеялся, когда услышал какое имя мне предложили, забавно звучит. Имена собственные в китайском языке. 1. Национальные традиции антропонимии. Современная система китайских личных имен, антропонимов, уходит корнями к древней национальной культуре.

Свежие записи: